ÍNDICE

1. Información General

2. Alcance y Política

3. Justificación

 

1. INFORMACIÓN GENERAL

Investigaciones Sobre Lectura (ISL) es una publicación de la Asociación Española de Comprensión Lectora (AECL, CIF G93213460), asociación profesional, sin ánimo de lucro, fundada en 2012.

Se edita con una periodicidad fija semestral los meses de enero y julio de cada año. Es una publicación arbitrada que utiliza el sistema de revisión externa por expertos (peerreview), conforme a las normas de publicación de la APA (American Psychological Association). El cumplimiento de estos requisitos facilita su indización en las principales bases de datos internacionales de revistas de la especialidad, garantizando una mayor difusión de los trabajos publicados y, por lo tanto, de sus autores y centros de trabajo.

2. ALCANCE Y POLÍTICA

2.1. Temática

Se priorizan trabajos de investigación en comprensión y competencia lectoras, de índole práctica, en todos los ámbitos educativos.

Se aprecian trabajos tanto sobre la competencia lectora en especial, hábitos lectores, lecturabilidad, así como de la lengua española o adquisición de segundas lenguas, o lenguas extranjeras. Los textos deben ir en español, e inglés obligatoriamente, una vez aceptado.

Se consideran ámbitos temáticos afines, como el fomento de la lectura y la literatura infantil y juvenil, los procesos de adquisición del lenguaje, los tipos de textos, los procesos lectores, la motivación lectora, las TIC para el entrenamiento lector, las bibliotecas y todas las propuestas lingüísticas, psicológicas, pedagógicas, logopedas y periodísticas que sigan estas directrices.

2.2. Aportaciones

Las investigaciones o estudios prácticos deberán ser relevantes, con preferencia a aquellos que superen los 1.000 sujetos estudiados, tanto en propuestas transversales como longitudinales, que aporten algún dato significativo y novedoso al campo de la ciencia que compete en general y a la lectura en particular. Se deberá especificar qué tipo de estudio es (experimental, cuasiexperimental...).

Las partes fundamentales de cada artículo deben ceñirse a los apartados APA: Resumen (con palabras clave), Introducción, Método, Conclusión/Discusión y Referencias.

ISL edita resultados de investigación, estudios, experiencias sobre comprensión lectora y temáticas afines (señaladas en el subapartado anterior) escritos en español y en inglés, una vez aceptados. Los trabajos deberán ser originales, no habiendo sido publicados en ningún medio ni estar en proceso de publicación, siendo responsabilidad de los autores el cumplimiento de esta norma. Las aportaciones en la revista pueden ser:

- Investigaciones: 5.000 palabras de texto, sin incluir referencias bibliográficas, máximo de 8.000.

- Informes, Estudios y Propuestas: 5.000 palabras, sin incluir referencias bibliográficas, máximo de 8.000.

Las consideraciones generales aplicadas por ISL se ajustan a los parámetros habituales para las revistas científicas, que son los exigidos para la indización en bases de datos internacionales. ISL, revista electrónica de didáctica de la lengua, acoge y publica contenidos originales (no publicados en otros medios total o parcialmente) y rigurosos que traten de la didáctica de la lengua y la literatura desde el enfoque lector.

La publicación de trabajos de investigación (preferentemente agrupados en la sección Artículos) está supeditada a la obligatoria revisión de calidad de al menos dos miembros de la revista (Consejo editorial, Comité asesor y/o Equipo de revisores externo). Tras la recepción, los trabajos serán remitidos a los correspondientes evaluadores/as, quienes de forma anónima, dictaminarán si el artículo es aceptado, aceptado con modificaciones (que serán oportunamente detalladas) o desestimado. Los/las autores/as recibirán la correspondiente notificación en plazos no determinables, pero razonables. En ningún caso ISL publicará trabajos que estén ya presentes en Internet, y en este sentido los/as autores/as se comprometen también explícitamente a no remitir sus colaboraciones a otros medios de forma simultánea. La detección de envíos simultáneos comportará la supresión del trabajo, incluso una vez publicado.

3. JUSTIFICACIÓN
ISL es una publicación española de carácter internacional que se ha planteado la lectura, y todo el espectro que gira en torno a ella, como base fundamental de la realidad social comunicativa. ISL ha sido diseñada para abordar la competencia lectora, las investigaciones y resultados en torno a esta materia, las producciones científicas que aborden esta temática o que tiendan a mejorarla, medirla o evaluarla, las experiencias que sobre ella se desarrollen en los diversos ámbitos que la tratan, además del hábito lector desde las distintas perspectivas profesionales como la docente, pedagógica, psicológica, didáctica, mediática, etc., sin olvidar la importancia del mundo de la biblioteca en la lectura.
Es evidente que uno de los principales problemas que más preocupación está despertando dentro del mundo educativo en los últimos años es el bajo nivel en competencia lectora de la ciudadanía española, tanto de niños y jóvenes como de los adultos. Esta revista se funda para ser un elemento concreto de estudio, reflexión y divulgación que ayude a mejorar esta competencia en los jóvenes y adultos. ISL desea involucrar a todos aquellos que tienen algo que decir en este campo, tanto desde su perspectiva científica como desde la práctica diaria en el aula. La tarea es compleja; las diversas y múltiples casuísticas que se dan en el ser humano como ser comunicativo ocasionan que esta labor sea ingente en su desarrollo, pero al tiempo también apasionante. Se trata de una tarea que siempre quedará inacabada, pues todo aquello que está relacionado con la lengua es una construcción permanenteL pero también es cierto que la solidez de esta construcción en el futuro depende de las actuaciones pasadas y presentes. En este aspecto es fundamental la base, que no se puede cambiar de un día para otro, sino que precisa lustros o incluso generaciones para asentar los cambios. Por esta razón, cuando los estudios sobre los niveles de comprensión lectora aparecen publicados en un momento determinado, se ha de tener en cuenta que los efectos que recogen no pertenecen al momento en que se generaron los resultados, sino que reflejan situaciones de muchos años atrás. Teniendo este factor en consideración, ISL se plantea como una publicación que recoja esta evolución, las actuaciones sobre esta competencia, las reflexiones y los resultados, con miras alejadas del presente, de modo que lo que en la actualidad se lleva a cabo tendrá sus réditos, probablemente, dentro de algunas décadas.
No existe aún una vacuna contra la incompetencia lectora; su "tratamiento" debe ser diario. Los resultados se transfieren también cuando los lectores se convierten en modelos. Existen más aspectos que considerar, como las costumbres sociales, influidas incluso por el clima, que favorece actividades diferentes a la lectura en horarios que en otros países, por la noche anticipada en comparación a la occidental, recluyen y animan a tomar el libro entre las manos. Pero si se se "abre" el abanico a la comprensión lectora, objetivo de esta resivsta, no solo en España, también en los países hispanohablantes, las casuísticas se disparan, pues los factores que influyen en los hábitos lectores son variados y múltiples, desde los analfabetismos, la convivencia de diversas lenguas en los mismos territorios y el analfabetismo en todas, siendo tal vez el español le lengua de la alfabetización, pero no la de uso; las influencias de las diversas culturas cuando se aborda la lectura; los intereses más perentorios de las poblaciones, en los que a veces la supervivencia está por encima de libros y escuelas; la escasez de libros…, y un enorme listado de situaciones, casi todas ellas ligadas a la pobreza y a costumbres ancestrales. ISL quiere recoger los esfuerzos y avances que se están produciendo también en estos otros territorios hispanohablantes, desde el norte de América hasta el sur, desde el centro de África hasta esos espacios europeos en los que el español está convirtiéndose en una segunda lengua de aprendizaje y uso. Por este motivo, los colaboradores de ISL son profesionales que trabajan en todos estos lugares, pues la revista aspira a recoger la realidad, la pluralidad e intuir los caminos que esta materia de estudio ha de seguir en el futuro.
Pero por otro lado, ISL conoce las exigencias actuales de quienes marcan los pasos que seguir en materia de investigación, por lo que ISL pretende alcanzar lo antes posible los mejores índices de impacto, ISL desea ser leída, concibe que los resultados de la investigación han de ser convertidos en conocimiento generalizable, función que ha cumplir cualquier revista de investigación.
Así pues, ISL plantea una evidente y clara nuestra hoja de ruta en el futuro, teniendo siempre en cuenta que sobre todo desea sear útil a todas aquellas personas interesadas desde distintas perspectivas en el campo de la comprensión lectora. ISL abre sus páginas a todos aquellos que deseen comunicar sus experiencias o sus pensamientos e ideas. Sus normas de publicación están tan solo al alcance de un clic. Su voluntad es llegar a un público cuanto más grande mejor y, además, de forma recíproca y retroalimentativa, pues el fin de ISL es aportar su "grano de arena" en la inmensa tarea de mejorar la competencia lectora, porque entiende que con ello ayudará a mejorar la comunicación en las múltiples sociedades que componen cualquier comunidad internacional de habla.